Yasutake

Yasutakeさん

Yasutakeさん

お腹と背中がくっつく を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

お腹が空き過ぎたので、「お腹と背中がくっつきそうだ」と言いたいです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 15:41

回答

・It feels like my stomach is about to touch my back.
・It feels like my stomach is about to meet my back.

1. It feels like my stomach is about to touch my back.
お腹と背中がくっつきそうだ。

It feels like は「~のようだ」という意味です。後ろには主語+動詞が続きます。「お腹」は英語で my stomach といいます。is about to は「〜しようとしている」という状態のときに使います。「くっつく」は touch を使いましょう。「背中」は back といいます。

2. It feels like my stomach is about to meet my back.
お腹と背中がくっつきそうだ。

touch の代わりに meet を使っても「くっつく」と表現することができます。お腹と背中が「出会う」って面白い表現ですよね。

ご参考になれば幸いです。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート