shun

shunさん

2024/08/01 10:00

事なかれ主義 を英語で教えて!

揉めることを回避できるので、「事なかれ主義が一番楽と言えば楽」と言いたいです。

0 24
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 20:04

回答

・formalism
・opportunism

formalism
事なかれ主義

formalism は「形式主義」「公式主義」などの意味を表す名詞なので、「事なかれ主義」に近いニュアンスを表せます。

I think it's true that formalism is the easiest.
(事なかれ主義が一番楽と言えば楽。)

opportunism
事なかれ主義

opportunism の場合は、「日和見主義」「便宜主義」という意味を表す名詞なので、formalism とは意味が変わりますが、こちらも「事なかれ主義」に近いニュアンスを表現できます。

This is undoubtedly a problem made by opportunism.
(これは間違いなく、事なかれ主義が生んだ問題だ。)

役に立った
PV24
シェア
ポスト