Cathy

Cathyさん

Cathyさん

猛烈な暑さ を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

連日熱中症が心配される天気なので、「梅雨前なのに猛烈な暑さだ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 07:34

回答

・scorching heat
・intense heat

scorching heat
猛烈な暑さ

scorching は「猛烈な」「焼けるような」などの意味を表す形容詞ですが、暑さに対してだけでなく、「痛烈な」という意味も表せます。また、heat は「暑さ」「熱さ」「熱」などの意味を表す名詞ですが、「情熱」という意味も表せます。(動詞として「加熱する」という意味も表現できます。)

No way. It's scorching heat even though it's before the rainy season.
(ありえない。梅雨前なのに猛烈な暑さだ。)
※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。

intense heat
猛烈な暑さ

intense は「猛烈な」「強烈な」などの意味を表す形容詞ですが、「情熱的な」という意味も表せます。

I felt sick by the intense heat.
(猛烈な暑さで気分が悪くなった。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート