Uchiyama

Uchiyamaさん

2024/08/01 10:00

電動キックボード を英語で教えて!

来月誕生日なので、「電動キックボードが欲しいな」と言いたいです。

0 1,299
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/01 13:38

回答

・electric scooter
・e-scooter

electric scooterは、電動キックボードや小型の電動バイクを指す言葉です。

手軽でエコな乗り物として、街中のちょっとした移動にピッタリ。「今日は天気がいいから、electric scooterでカフェに行こう!」のように、気軽でおしゃれなニュアンスで使われます。通勤や観光地の散策など、スマートに移動したい場面で活躍します。

My birthday is next month, and I'm hoping to get an electric scooter.
来月誕生日なんだけど、電動キックボードが欲しいな。

ちなみに、e-scooterは電動キックボードのこと。ちょっとした移動にすごく便利で、観光地を巡ったり、駅から会社までのラストワンマイルに使ったりするのにぴったり。ヘルメットが必要な場合もあるから、乗る前にルールを確認するのがおすすめだよ!

My birthday is next month, and I'm hoping to get an e-scooter.
来月誕生日だから、電動キックボードがもらえるといいな。

I've been eyeing an e-scooter for my birthday next month.
来月の誕生日に電動キックボードを狙ってるんだ。

An e-scooter is at the top of my birthday list for next month.
来月の誕生日プレゼントの第一候補は電動キックボードなんだ。

All I want for my birthday next month is an e-scooter.
来月の誕生日は電動キックボードさえあればいいな。

I'm thinking of asking for an e-scooter for my birthday next month.
来月の誕生日に電動キックボードをおねだりしようかと思ってるんだ。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/07 16:08

回答

・electric scooter
・electric kickboard

1. electric scooter 電動キックボード

electricは「電気の」scooterは「キックボード」という意味です。「原付」のこともscooterと言います。
会話の中では、e-scooterと省略して言うことが一般的です。


A: What do you want for your birthday next month?
来月の誕生日に何が欲しい?
B: I want an electric scooter.
電動キックボードが欲しいな。

2. electric kickboard 電動キックボード

kickboardとそのまま言うこともできます。ただし、scooterよりはあまり使われていません。
ちなみに、水泳の際に浮かぶときに使う「ビート板」という意味でよく使われます。


Did you rent the electric kickboard to come here?
ここに来るのに電動キックボードを借りましたか?

役に立った
PV1,299
シェア
ポスト