jimiさん
2024/08/01 10:00
父が車いすなので を英語で教えて!
「バリアフリーにしたのね」と聞かれたので、「父が車いすなので」と言いたいです。
回答
・Since my father uses a wheelchair.
「父が車いすなので」は、上記の様に表現します。
「車いす」は、wheelchairです(タイヤの椅子)。
「~なので」は、because、since、asなど色々使えます。
Since my father started using a wheelchair, we renovated our home to be wheelchair accessible.
父が車いすを使うようになったので、バリアフリーの家に改装しました。
バリアフリー「車いすが使える」
wheelchair accessible「アクセスできる」
Because my father now uses a wheelchair, we remodeled our house to be barrier-free.
父が車いすを使うようになったので、バリアフリーの家に改装しました。
「バリアフリー」barrier-free
As my father has begun using a wheelchair, we have made our home more accessible with renovations.
父が車いすを使うようになったので、バリアフリーの家に改装しました。