emi.Sさん
2022/10/04 10:00
消極的 を英語で教えて!
控えめで内向的なので、「消極的な性格です」と言いたいです。
回答
・Passive
・Negative
・Nonassertive
A passive personality is being possessed by me.
私は消極的な性格を持っています。
パッシブは主に行われる行動が他の人や物によって影響を受けた状態を表す文法形式です。主語が行動の受け手になるため、「~される」「~された」などの形になります。人が物事を行った場合にはアクティブ、物事が人に影響を与えた場合にはパッシブとなります。また、主語が誰が行ったかを明示したくない、またはそれが重要でない場合、主語が未知または不特定の場合、義務や期待を示す場合に使われます。
I am not very outgoing, I have an introverted personality.
私はあまり外向的な性格ではなく、内向的な性格です。
I have a rather nonassertive personality.
私はかなり消極的な性格です。
「Nonassertive」は、主張が控えめまたは全く存在しないことを指す一方、「Negative」は否定的または拒否的な意見や感情を示す。例えば、ある課題や問題について自分の意見をはっきりと述べる場面では「Assertive」を使用し、反対に否定的な立場を明確に示す場面では「Negative」を使用する。また、自分の考えを穏やかに伝達したいときや、他人を攻撃しないようにしたい場合は「Nonassertive」を選ぶ。
回答
・negative
・passive
「消極的」は英語では negative や passive などで表現することができます。
I have a negative personality.
(消極的な性格です。)
I'm usually a passive person, but I can be proactive when it comes to the fields I'm interested in.
(私は普段は消極的な人間だが、自分の興味のある分野に関しては、積極的になれるところがある。)
ご参考にしていただければ幸いです。