Emiko Sudaさん
2024/08/01 10:00
1日食物繊維を20g摂った方がいい を英語で教えて!
夫が大腸がんの予防をしたいというので、「1日食物繊維を20g摂った方がいい」と言いたいです。
0
0
回答
・would be better to consume 20g of dietar
「~した方が良い」は慣用表現で「would be better to」を使います。
構文は、第二文型(主語[you]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[better])に助動詞(would)と副詞的用法のto不定詞(to consume 20g of dietary fiber per day:1日あたり20gの食物繊維を摂取した方が)を組み合わせて構成します。
たとえばYou would be better to consume 20g of dietary fiber per day.とすれば「1日あたり20gの食物繊維を摂取した方が良いでしょう」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV0