Higashinoさん
2024/08/01 10:00
しっかり火を通さないと を英語で教えて!
自宅で、料理している息子に「しっかり火を通さないと」と言いたいです。
回答
・〇〇 have(has) to be well cooked.
・You need to make sure to cook well.
1. 〇〇 have(has) to be well cooked.
「しっかり火を通さないと」
「〜しないと」は英語で「have(has) to 」という表現を使いましょう。「しっかり火を通す」という部分は、「be well cooked」という表現が使われます。「〇〇」の部分には具体的な料理名を入れて用いましょう。
例えば、「この肉はしっかり火を通さないと」と言いたい時には「this meat」を「〇〇」の部分に当てはめましょう。
例文:
This meat has to be well cooked.
このお肉はしっかり火を通さないと。
2. You need to make sure to cook well.
「しっかり火を通さないと」
この表現は、具体的な料理や食品名を使わなくても大丈夫な表現です。「You need to make sure to + 動詞」で「(動詞)しないと」という意味の表現になります。「しっかり火を通す」は「cook well」という熟語を使いましょう。
例文:
You need to make sure to cook well.
しっかり火を通さないと。