Victoria

Victoriaさん

2024/08/01 10:00

電気やガスでは出せない味ですね を英語で教えて!

炭火焼のステーキがとても美味しかったので、「電気やガスでは出せない味ですね」と言いたいです。

0 8
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 07:56

回答

・It's a taste that can't be made with electricity or gas.

It's a taste that can't be made with electricity or gas.
電気やガスでは出せない味ですね。

taste は「味」や「味わう」などの意味を表す表現ですが、「好み」や「趣味」などの意味でも使われます。また、electricity は「電気」「電力」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「熱い感情」というような意味で使われることもあります。
※ gas は「ガス」「気体」「おなら」などの意味を表す名詞ですが、「ガソリン」という意味でも使われます。

This charcoal-grilled steak is tasty. It's a taste that can't be made with electricity or gas.
(炭火焼のステーキって美味しい。電気やガスでは出せない味ですね。)

役に立った
PV8
シェア
ポスト