Rocky

Rockyさん

2024/08/01 10:00

パンツの裾上げをお願いします を英語で教えて!

パンツを購入した時に「パンツの裾上げをお願いします」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
shichu_1710

shichu_1710さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/01 21:14

回答

・Could you hem up my trousers?
・Please take up the hem on my trousers ?
・Would you shorten my trousers?

Could you hem up my trousers(pants)?
ズボンの裾上げをしてもらえますか?

Please take up the hem on my trousers (pants)?
ズボンの裾上げをお願いします。

Would you shorten my trousers(pants)?
ズボンを短くしてもらえますか?
ズボン=pants/trousers

hem=
裾、へり(名詞)
ヘリの縫う(動詞)
hem up
take up the hem
=裾を上げる
例文
This shop hems up your dress for free.
この店は無料でドレスの裾上げをしてくれる

shorten
〔~の長さを〕短くする、短縮する、縮める
例文:
Please shorten the skirt by five inches.
スカート丈を5インチ短くしてください。

役に立った
PV0
シェア
ポスト