Esther

Estherさん

Estherさん

それなら買います! を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

購入をためらってたら、「これは今の流行ですよ」と言われたので、「それなら買います!」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/02 16:17

回答

・Then I'm gonna buy it!
・Then I'll get it!

Then I'm gonna buy it!
それなら買います!

then は「それなら」「その時」「続いて」などの意味を表す副詞になります。また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※buy は「買う」という意味を表す動詞ですが、名詞として「買い付け」「格安品」などの意味も表せます。

I got it, then I'm gonna buy it!
(わかりました、それなら買います!)

Then I'll get it!
それなら買います!

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、(カジュアルなニュアンスの)「買う」という意味も表せます。

This is a real thing, right? Then I'll get it!
(本物なんですね?それなら買います。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート