Bruno

Brunoさん

2024/08/01 10:00

自然に乾かす方がいいんじゃない? を英語で教えて!

娘がドライヤーで長時間髪を乾かしていたので、「自然に乾かす方がいいんじゃない?」と言いたいです。

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/04 07:04

回答

・It would be better to let it dry naturally, right?

It would be better to let it dry naturally, right?
自然に乾かす方がいいんじゃない?

it would be better to 〜 で、「〜した方がいい」という意味を表せますが、控えめなニュアンスの表現になります。また、better は good の比較級で、「より良い」「より上手い」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。
※ naturally は「自然に」「天然に」「気取らずに」などの意味を表す副詞です。

What are you doing? It would be better to let it dry naturally, right?
(何やってるの?自然に乾かす方がいいんじゃない?)

役に立った
PV11
シェア
ポスト