TOMO.Uさん
2024/04/16 10:00
むしろ歩いた方がいいんじゃない? を英語で教えて!
渋滞でタクシーが全然動かないので、「むしろ歩いた方がいいんじゃない?」と言いたいです。
0
72
回答
・Rather, I think we should walk, right?
Rather, I think we should walk, right?
むしろ歩いた方がいいんじゃない?
rather は「むしろ」「どちらかといえば」などの意味を表す副詞になります。また、I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」というような意味で使われます。
※文末に right? と付けると「〜じゃない?」「〜だよね?」といったニュアンスを表せます。
We're not moving forward at all. Rather, I think we should walk, right?
(全然進まないね。むしろ歩いた方がいいんじゃない?)
役に立った0
PV72