Brooke

Brookeさん

2024/08/01 10:00

あの美容師は下手くそ を英語で教えて!

以前ヘアカットしてもらった美容師がひどかったので、「あの美容師は下手くそ」と言いたいです。

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/02 16:05

回答

・That hairdresser is bad.
・That hairdresser is wack.

That hairdresser is bad.
あの美容師は下手くそ。

hairdresser は「美容師」「理容師」などの意味を表す名詞ですが、「美容院」という意味でも使われます。また、bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。

You shouldn’t do it. That hairdresser is bad.
(やめた方がいいよ。あの美容師は下手くそ。)

That hairdresser is wack.
あの美容師は下手くそ。

wack は「ダサい」「下手な」「ひどい」などの意味を表すスラング表現になります。

That's a rumor. Actually, that hairdresser is wack.
(それはデマ。実際は、あの美容師は下手くそ。)

役に立った
PV11
シェア
ポスト