Jack

Jackさん

2024/08/01 10:00

スッピンのように見せるの を英語で教えて!

「なんでそんなにメークに時間がかかるの?」と聞かれたので、「スッピンのように見せるのが結構むずい」と言いたいです。

0 10
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 09:35

回答

・Because I want to do no-makeup make up.

Because I want to do no-makeup makeup.
「スッピンのように見せるの」

「スッピン」のことを英語では「no-makeup」と言います。「スッピンのように見せるの」という表現は、「スッピン風メイクをしたいの」という表現に言い換えると、英語に訳しやすくなりますよ。「スッピン風メイク」は英語で、「no-makeup makeup」と言われます。
「したいの」の部分は、「〜をしたい」という意味の「I want to 〜(動詞)」」を用いましょう。

例文:
I want to do no-makeup makeup but it isn't easy.
スッピンのように見せるのが結構むずい。

役に立った
PV10
シェア
ポスト