Yukiyoshi

Yukiyoshiさん

2024/08/01 10:00

まだわからないのかも を英語で教えて!

生理が遅れているけど、妊娠検査薬は陰性だった時に「まだわからないのかも」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 01:15

回答

・It might still be too early to tell.

今回のような場合の「まだわからないかも」は、「まだ判断するには早すぎるかも」と言いかえることができます。「判断する」は「tell」を使って表します。

A: My period is late, but the pregnancy test was negative.
生理は遅れているけど、妊娠検査は陰性だったの。
B: It might still be too early to tell.
まだわからないのかも。

My period: 私の生理
is late: 遅れている
the pregnancy test: 妊娠検査薬
was negative: 陰性だった

It might: それは〜かもしれない
still: まだ
too early: 早すぎる
to tell:判断するのは、わかるのは

「tell」は「伝える、言う」という意味でよく使われますが、上記のように「判断する、区別する」という意味もあるのでぜひ覚えておきましょう。
例:
I can tell the difference between them.
私はそれらの違いを区別することができる。
We can’t tell our dog from the others.
私たちは自分たちの犬を他の犬と区別できない。

役に立った
PV1
シェア
ポスト