
Airinさん
2024/08/01 10:00
うちは乳がんの家系です を英語で教えて!
がん検診を受ける時に「うちは乳がんの家系です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Our family has history of breast cancer.
「うちは乳がんの家系です」は、上記の様に表現します。
「乳がん」は、breast cancerです。
cancerは「がん」で、cancerの前に体の場所を付けて〇〇がんと表現できます。
「家系です」の表現は、「私の家族は乳がんの歴史を持っている」と言い換えて表現しました。
Breast cancer runs in our family.
うちは乳がんの家系です。
Breast cancer is common in our family.
うちは乳がんの家系です。
common「共通の」
There is a family history of breast cancer.
うちは乳がんの家系です。