siki

sikiさん

2024/08/01 10:00

自然死を望んでいます を英語で教えて!

病院で、主治医に「父は自然死を望んでいます」と言いたいです。

0 12
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 18:21

回答

・I want to die of natural causes.
・I would like to die of natural causes.

I want to die of natural causes.
自然死を望んでいます。

want to は、直接的なニュアンスの「〜したい」「〜を望む」などの意味を表す表現になります。また、die of natural causes (自然な原因で死ぬ)で、「自然死する」という意味を表せますが、「老衰で死ぬ」という意味も表現できます。

Between you and me, my father wants to die of natural causes.
(ここだけの話、父は自然死を望んでいます。)

I would like to die of natural causes.
自然死を望んでいます。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」「〜を望む」などの意味を表す表現です。

In my case, I would like to die of natural causes.
(私の場合、自然死を望んでいます。)

役に立った
PV12
シェア
ポスト