yamato

yamatoさん

2024/08/01 10:00

小型カメラを飲み込むだけです を英語で教えて!

夫が胃カメラを嫌がるので、「小型カメラを飲み込むだけよ」と言いたいです。

0 7
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/06 13:27

回答

・You just need to swallow a tiny camera.
・All you have to do is swallow a tiny camera.

1. You just need to swallow a tiny camera.
「小型カメラを飲み込むだけです」

「〜するだけです」は英語で、「だけ」という意味の just と「主語は〜する必要がある」という意味の「主語 +need to 」を使って「You just need to〜」と表しましょう。
「飲み込む」は英語で swallow です。「小型カメラ」は「小さい」という意味の tiny に camera を足して表しましょう。

2. All you have to do is swallow a tiny camera.
「小型カメラを飲み込むだけです」

「〜するだけです」はその他にも、「all you have to do is 〜」という表現を使うこともできます。今回の場合は「〜」の部分に「swallow a tiny camera」を入れましょう。

役に立った
PV7
シェア
ポスト