makino

makinoさん

2024/08/01 10:00

入院しなければいけませんか? を英語で教えて!

健康診断の結果が悪かったので、「入院しなければいけませんか?」と言いたいです。

0 411
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/01 17:08

回答

・Do I need to be admitted to the hospital?
・Will I have to stay in the hospital?

「入院が必要ですか?」と医師に直接尋ねる、切実な状況で使うフレーズです。

救急外来で診察を受けた後や、症状が悪化して「このまま家に帰って大丈夫?」と不安に思った時などに使えます。自分の状態が深刻かもしれないと感じた時の、真剣な質問です。

My health checkup results weren't good. Do I need to be admitted to the hospital?
健康診断の結果が良くありませんでした。入院しなければいけませんか?

ちなみに、「Will I have to stay in the hospital?」は「入院しないといけなくなりますか?」というニュアンスだよ。診察後、今後のことが気になった時に使える表現で、入院の必要性があるかどうかを直接的だけど丁寧に尋ねるのにピッタリなんだ。

My check-up results weren't good. Will I have to stay in the hospital?
健康診断の結果が良くありませんでした。入院しなければいけませんか?

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 10:33

回答

・Do I need to be hospitalized?
・Is hospitalization necessary?

1. Do I need to be hospitalized?
入院しなければいけませんか?

Do I need to~?は「私は~しなければいけませんか?」と尋ねる時の聞き方です。toの後ろには動詞の原形がきます。「入院する」はbe hospitalizedになります。

2. Is hospitalization necessary?
入院しなければいけませんか?

主語を「入院」にすることもできます。その際の英語は名詞でhospitalizationになり、発音はホスピタライゼーションになります。necessaryは「~が必要である」という形容詞になります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV411
シェア
ポスト