wataru.n

wataru.nさん

wataru.nさん

絆創膏と包帯はありますか? を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

医務室で、保健の先生に「絆創膏と包帯はありますか?」と言いたいです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 21:10

回答

・Do you have any band-aids and bandages?
・Are there any band-aids and bandages available?

1. Do you have any band-aids and bandages?
絆創膏と包帯はありますか?

Do you have~?は「~がありますか?」と尋ねる時の聞き方です。「絆創膏」はband-aids(バンドエイズ)、「包帯」はbandages(バンデージーズ)と言います。anyを付けると「いくらかの」という意味になります。通常は否定文や疑問文で使用します。

2. Are there any band-aids and bandages available?
絆創膏と包帯はありますか?

Are there ~?も同様に「~がありますか?」と言う時に使うことができます。availableは形容詞で「利用可能な」や「入手できる」という意味です。

ご参考になれば幸いです。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート