yuuki

yuukiさん

yuukiさん

肝炎は国民病です を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

日本人には肝炎が多いので、「肝炎は国民病です」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 06:47

回答

・Hepatitis is a national disease.
・Hepatitis is a national illness.

Hepatitis is a national disease.
肝炎は国民病です。

「肝炎」は英語では、hepatitis と表現します。また、national は「国民の」「国民的な」「全国的な」などの意味を表す形容詞になります。
※ disease は「病気」という意味を表す名詞ですが、医学的な意味だけに限らず、比喩的に、社会的、道徳的な意味の「病」という意味でも使われます。

Hepatitis is a national disease. Many people are infected with it in this country.
(肝炎は国民病です。この国では多くの人が罹ります。)

Hepatitis is a national illness.
肝炎は国民病です。

illness も「病気」という意味を表す名詞ですが、こちらはスラング的に「(ポジティブな意味の)ヤバさ」というような意味で使われることもあります。

Hepatitis is a national illness. It’s not uncommon.
(肝炎は国民病です。珍しくはないです。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート