Kikuchi

Kikuchiさん

2024/08/01 10:00

もし起きたら慌てないで! を英語で教えて!

自宅で、夫に「てんかんの発作がおきるかもしれないけど、もし起きたら慌てないで!」と言いたいです。

0 16
emi higashi

emi higashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 14:32

回答

・Don’t panic If it happens!
・Stay calm if it happens!

1.Don’t panic If it happens!
もしそれが起きても、パニックにならないで!

Don't panic, if I have a seizure!
てんかんの発作がおきるかもしれないけど、もし起きたら慌てないで!
「Seizure」は発作という意味です。

2.Stay calm if it happens!
もしそれが起きても、落ち着いて!

Stay calm, even if an earthquake happens.
地震が起こっても落ち着いてください。
このフレーズでは「calm」を使って、「落ち着く」という表現にしています。

このように、「Don’t panic if ~!」と「Stay calm if ~」は、何かが起こったときに冷静さを保つように伝えられる表現です。

役に立った
PV16
シェア
ポスト