IKeda.s

IKeda.sさん

2024/08/01 10:00

塩分を控えないといけないな を英語で教えて!

血圧が高いので、「塩分を控えないといけないな」と言いたいです。

0 2
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/06 23:54

回答

・I need to cut back on salt.
・I should reduce my salt intake.

1. 「控える」を表現する英単語はいろいろありますが、今回は「塩分」という「食べる習慣を控える」という意味での使われ方なので、「cut back」という句動詞を使います。

Since my blood pressure is high, I need to cut back on salt.
血圧が高いから塩分を控えないといけないな。

Since: 〜だから
my blood pressure: 私の血圧
I need to: 〜しなければならない
cut back on: を控える
salt: 塩

2. また、「控える」を「減らす」と言い換えると、「reduce」という動詞を使って表現できます。

Because my blood pressure is elevated, I should reduce my salt intake.
血圧が高いから塩分を控えないといけないな

Because: 〜なので
is elevated: 高い
I should: 〜すべきだ
reduce: 減らす
my salt intake: 塩分の摂取

役に立った
PV2
シェア
ポスト