yuina

yuinaさん

2024/08/01 10:00

字を書くときに手が震える を英語で教えて!

書類を記入するときに「字を書くときに手が震える」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 10
Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/06 17:52

回答

・My hand shakes whenever I write.

My hand shakes whenever I write.
字を書くときに手が震える。

my hand shakes 手が震える
whenever ~するときはいつでも
I write (字を)書く

「震える」は英語でshakeです。左右に素早く動かすことを指して言い、体を揺らすことをshake your bodyと言ったり、地震で揺れることをshakeと言うこともあり、幅広く使われます。
「手が震える」はmy hand shakesで、動詞のshakeを使っています。hand shakeと名詞で使ってしまうと「握手」という別の意味になってしまうため、注意です。

「字を書く」は英語でwrite と言います。丁寧に言うと、write lettersですが、writeは文字を書くときにしか使われません。ちなみに鉛筆などで絵を描くのはdraw, 絵具や筆で絵を描くのはpaintです。

「~をするとき」はwhen でもいいですが、whenever を使うと「毎回」「いつも」というニュアンスが伝わります。Whenever I laugh, he smiles. 「私が笑うといつも彼は笑顔になる」など、whenと使い方は同じですが、習慣的な行動を表すことができます。


My hand shakes whenever I write like filling in this form.
この書類を記入する時のような、字を書くときにいつも手が震えるんです。

役に立った
PV10
シェア
ポスト