akiyamaさん
2024/08/01 10:00
この部屋は風通しが悪い を英語で教えて!
部屋がムンムンしているので、「この部屋は風通しが悪い」と言いたいです。
0
1
回答
・This room is poorly ventilated.
「風通し」は英語で「ventilation」と言います。ただしこれは名詞で、「風通しが悪い」と言いたいときには、「poorly vantilated」と、形容詞を使う方がより自然に表現することができます。
This room is stuffy and poorly ventilated.
この部屋はムンムンしていて、風通しが悪い。
This room: この部屋
stuffy: ムンムンしている、空気がこもっている
poorly: 不十分に
ventilated: 空気を通す
直訳すると「この部屋はムンムンしていて、不十分に換気されている」となります。
逆に、「風通しが良い」は、「well ventilated」と言うことができます。
例:
Our kitchen is well ventilated.
我が家のキッチンは換気がよい。
役に立った0
PV1