lanさん
2024/08/01 10:00
出血してるじゃない! を英語で教えて!
自宅で、包丁で指を切ってしまった娘に「出血してるじゃない!」と言いたいです。
0
0
回答
・You're bleeding!
「出血する」は英語で「bleed」を使って表します。「ブリード」と読み、最初の「e」にアクセントを置きます。今回は今まさに「出血している」ので、現在進行形で「bleeding」を使います。
Did you cut your finger with a knife? You're bleeding!
包丁で指を切ってしまったの?出血してるじゃない!
cut: 切る
your finger: あなたの指
with a knife: ナイフで
また、「bleeding」は名詞の「出血」でもあります。
鼻血: nose bleeding
止血する: stop the bleeding
例:
Put your hand down to stop the bleeding. I will bring a bandage.
手で押さえて止血しなさい。絆創膏を持ってくるから。
役に立った0
PV0