tannzawa

tannzawaさん

tannzawaさん

鼻水は出るけど咳はしてません を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

病院で、ドクターに「鼻水は出るけど咳はしてません」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 11:36

回答

・I have a runny nose, but I'm not coughing.
・I've got a runny nose, but no cough.

「鼻水は出るけど咳はしてません」は上記のように表現することができます。

1. I have a runny nose, but I'm not coughing.
鼻水は出るけど咳はしてません。

「鼻水」は「a runny nose」と言います。「鼻水が出る」は動詞「have」をつけて「have a runny nose」です。
「咳をする」は「cough」と言い、「コフ」と読みます。今、咳はしていないので、現在進行形を使い「I'm not coughing」と表せます。

2. I've got a runny nose, but no cough.
鼻水は出るけど咳はしてません。

「I've got」は「I have」と同じ意味を持ちます。主にイギリスで使われる表現です。
今回の「cough」は「咳」という名詞を表します。「no cough」で「咳はない」という意味です。

他にも風邪に関する症状をいくつかご紹介します。
sore throat: 喉の痛み
sneeze: くしゃみ
fever: 熱
headache: 頭痛
stomachache: 腹痛

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート