T.mifuyuさん
2024/08/01 10:00
冷やすのと温めるのとどちらがいいですか? を英語で教えて!
腰が痛いときに「冷やすのと温めるのとどちらがいいですか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Which is better to apply, ice or heat?
・Should I use ice or heat for my back pain?
1. Which is better to apply, ice or heat?
冷やすのと温めるのとどちらがいいですか?
Which is betterは「どちらがいいですか?」という疑問文になります。to applyは「当てる」という意味です。「冷やす」はiceですが「温める」はheatになります。もしhotを使いたい場合は、品詞をどちらも形容詞にしましょう。例)Which is better to apply, cold or hot?
2. Should I use ice or heat for my back pain?
冷やすのと温めるのとどちらがいいですか?
Should Iは「~すべきですか?」という意味です。useは「使う」という動詞です。for my back painは「腰の痛みに」という意味です。
ご参考になれば幸いです。