chikara

chikaraさん

2024/08/01 10:00

コンタクトにしようかな を英語で教えて!

メガネの度数が合わなかったので、「コンタクトにしようかな」と言いたいです。

0 8
emi higashi

emi higashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 18:06

回答

・I’m thinking about using contact lenses.
・I’m thinking about switching to contact lenses.

I’m thinking about using contact lenses.
コンタクトレンズを使用することを考えています。

「contact lenses」は「コンタクトレンズ」です。
「am(is) thinking about ~~ing」で「~することを考えている」という意味です。

I’m thinking about switching to contact lenses.
コンタクトレンズに切り替えることを考えています。

「switching」は「switch(切り替える)」のing形です。
「using(使用する)」ではなく、「switching(切り替える)」を使用することで、「もともと眼鏡などを使用していたが、別の手段(コンタクトレンズ)に変更する」という意味合いを強調できます。

役に立った
PV8
シェア
ポスト