tomoki

tomokiさん

2024/08/01 10:00

エンジンがかろうじて動く を英語で教えて!

バッテリーがあがりそうなときに、「エンジンがかろうじて動く」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 15
Haruharu

Haruharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 05:53

回答

・The engine barely starts.

The engine barely starts.
エンジンがかろうじて動く。

「エンジンがかろうじて動く」を英語で言うと The engine barely starts. です。かろうじてが英語で barely とよく表現されます。

「エンジンがかろうじて動く」と同じような意味で My car barely starts. という言い方もできます。意味は車がかろうじて動くです。もし車のバッテリーがあがってしまって動かなくなった場合の例文はこちらになります。

例文:My car battery died. Can you pick me up?
車のバッテリーがあがっちゃった。迎えに来てくれない?


役に立った
PV15
シェア
ポスト