Majima Kazuoさん
2024/08/01 10:00
ここで止めて! を英語で教えて!
ドライブ中にトイレに行きたいので、「ここで止めて!」と言いたいです。
回答
・Please stop here.
・Pull over here, please.
・Let's stop here!
1. Please stop here.
ここで止めてください。
「stop」は「止める」、「here」は「ここで」という意味です。
誰かにお願いするときは「Please(お願いします)」を付けると丁寧です。
2. Pull over here, please.
ここで止めてください。
「Pull over」は「車を道路の端や駐車スペースに寄せて、止めること」を意味します。
例文:If you need to make a call, pull over to the side of the road.
(電話をかける必要があるなら、道路の端に車を寄せて止めてください。)
3. Let's stop here!
ここで止めましょう!
提案の意味合いが強くなりますが、「Let's~(~しましょう)」でも表現可能です。