Daisuke

Daisukeさん

2024/08/01 10:00

ガス欠で止まっちゃうかも を英語で教えて!

ドライブしているときにガソリンの残りが少なくなってきたので、「ガス欠で止まっちゃうかも」と言いたいです。

0 9
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 06:34

回答

・I think it will stop due to running out of gas.

I think it will stop due to running out of gas.
ガス欠で止まっちゃうかも。

I think は「私は思う」などの意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、run out of 〜 で「〜がなくなる」「〜が切れる」などの意味を表せます。
※ gas は「ガス」「気体」「おなら」などの意味を表す名詞ですが、アメリカ英語では「ガソリン」という意味でも使われます。

I think it will stop due to running out of gas. Is there a gas station nearby?
(ガス欠で止まっちゃうかも。近くにガソリンスタンドある?)

役に立った
PV9
シェア
ポスト