Kengoさん
2024/08/01 10:00
ガソリンがなくなりそう を英語で教えて!
ドライブしているときに、「ガソリンがなくなりそう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・It looks like I’m going to run out of gas.
・I’m running low on gas.
1. It looks like I’m going to run out of gas.
ガソリンがなくなりそう。
It looks like は「~のように見える」という意味で、状況や状態を示すときに使います。後ろには主語+動詞が続きます。ガソリンがなくなりそうになるのは、未来のことを表しているので、I'm going to を使うと「〜するつもりだ」や「〜しそうだ」という意味になります。run out of gas は「ガソリンがなくなる」という意味です。
2. I’m running low on gas.
ガソリンがなくなりそう。
I’m running「run」の現在進行形です。ここでは run の進行形が「状態が続いている」ことを示します。low on は「低い」や「不足している」状態を示す表現です。low on は「〜が少ない」という意味で使います。
ご参考になれば幸いです。