Kengo

Kengoさん

Kengoさん

ガソリンがなくなりそう を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

ドライブしているときに、「ガソリンがなくなりそう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 12:46

回答

・It looks like I’m going to run out of gas.
・I’m running low on gas.

1. It looks like I’m going to run out of gas.
ガソリンがなくなりそう。

It looks like は「~のように見える」という意味で、状況や状態を示すときに使います。後ろには主語+動詞が続きます。ガソリンがなくなりそうになるのは、未来のことを表しているので、I'm going to を使うと「〜するつもりだ」や「〜しそうだ」という意味になります。run out of gas は「ガソリンがなくなる」という意味です。

2. I’m running low on gas.
ガソリンがなくなりそう。

I’m running「run」の現在進行形です。ここでは run の進行形が「状態が続いている」ことを示します。low on は「低い」や「不足している」状態を示す表現です。low on は「〜が少ない」という意味で使います。

ご参考になれば幸いです。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート