Sakuraroさん
2024/08/01 10:00
危ない!止まって! を英語で教えて!
車を走行中に子供が横断してきたので、「危ない!止まって!」と言いたいです。
0
6
回答
・Watch out! Stop!
「危ない!止まって!」は上記のように表現します。
「Watch out!」は「気を付けろ!」や「危ない!」という呼びかけの表現です。似た表現に「Be careful!」がありますが、こちらは注意を呼び掛ける表現という点では同じであるものの、「Watch out!」の方が、より「視線」にフォーカスした注意の呼びかけになります。また、対象に視線を向けることから、以下のように子供などを見ておくという場面でも使えます。
例)
You can go to the bathroom. I'll watch out for your kid.
トイレに行ってきてもいいですよ。私が子供を見ておきます。
「止まって!」は「Stop!」です。「Freeze!」も似ていますが、こちらは銃口を突き付けた相手などに「動くな!」と言う表現ですので、混同しないようにしましょう。
役に立った0
PV6