wakanaさん
2024/08/01 10:00
どうしても止められません を英語で教えて!
ホテルでお風呂に入ろうと思ったら、お湯が止まらなかったので「どうしても止められません」と言いたいです。
回答
・I've tried many times but I can't stop〜.
I've tried many times but I can't stop 〜.
「どうしても止められません」
「どうしても止められません」の「どうしても」の部分は「何度試しても」という表現に言い換えられると英語に訳しやすくなります。「何度試しても」は英語で、現在完了形という文法を用いて「主語 + have + 過去分詞」の語順で表しましょう。今回の場合は「試す」という意味の try の過去分詞 tried を使って「I've tried 」となります。「何度(も)」は英語で「many times」です。
「止められません」の部分は、「〜できない」という意味の「主語 + can't 〜(動詞)」を使いましょう。「止める」は英語で stop なので、「I can't stop the water」で「水が止められません」という意味になります。
例文:
I've tried many times but I can't stop the water.
どうしても水が止められません。