AIさん
2024/08/01 10:00
別の部屋はありますか? を英語で教えて!
ホテルで、泊まる予定の部屋の用意がまだ出来ていないと言うので、「別の部屋はありますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have another room available?
・Is it possible to switch rooms?
ホテルのフロントで「他に空いている部屋はありますか?」と尋ねる定番フレーズです。
提示された部屋が気に入らない時(眺めが悪い、タバコ臭いなど)や、もっと良い部屋(広い、静かなど)がないか確認したい時に使えます。丁寧かつ自然な聞き方なので、気軽に使える便利な表現ですよ。
OK, my room isn't ready yet. Do you have another room available that I could check into now?
私の部屋がまだ準備できていないんですね。今すぐチェックインできる、別の空いている部屋はありますか?
ちなみに、"Is it possible to switch rooms?" は、ホテルの部屋に何か問題(騒音、不具合など)があった時や、もっと良い部屋に変えられないか尋ねる時に使える丁寧な表現です。変更が無理でも仕方ない、という控えめなニュアンスが含まれていて、相手にプレッシャーを与えずに相談できます。
My room isn't ready yet, so is it possible to switch rooms to one that is available now?
私の部屋がまだ準備できていないとのことなので、今空いている別の部屋に変えてもらうことは可能ですか?
回答
・Is there another room available?
・Is this room available for rent?
1. Is there another room available?
別の部屋はありますか?
available は、利用できる、使用可能なという意味です。レストランの空席やレンタル用品の使用状況を尋ねるときなどに使用できます。
私は海外で部屋探しをしていた時は、Is there any rooms available?(空いているお部屋はありますか?)というタイトルのメールを大家さんに送っていました。
例)Is this room available for rent?
この部屋は賃貸可能ですか?
2. Do you have any other rooms available?
別の部屋はありますか?
Do you have ~? で、あなたは~を持っていますか、提供していますかという意味です。レストランや店、予約、ものを尋ねるときなど様々な状況で使えるフレーズです。
例)Do you have time to meet this afternoon?
今日の午後、会う時間はありますか?
Japan