kento

kentoさん

2022/10/04 10:00

歯並びの矯正をする を英語で教えて!

歯科検診で歯並びを指摘されたので、「歯の矯正をする予定だ」と言いたいです。

0 269
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/20 00:00

回答

・Get braces
・Straighten your teeth
・Correct your bite

I'm planning to get braces to correct my teeth alignment.
歯の並びを治すために、矯正器具をつける予定です。

「Get braces」は、直訳すると「矯正装置を手に入れる」となりますが、口腔内に装着する歯列矯正装置(通常は「ブレース」や「ブラケット」と呼ばれます)を付けることを指します。成長期の子どもや成人でも歯並びの改善・矯正のために行われることが多いです。使えるシチュエーションとしては、歯科医へ行った際に歯並びが悪いと指摘された時や、自分の歯並びに不満を感じている時などに「bracesを付けることを考えるべきだ」、「bracesを取り付けることにする」といった具体的なアクションを伴う場面で使われる表現です。

I'm planning to straighten my teeth.
私は歯を矯正する予定です。

I'm planning to correct my bite.
私は噛み合わせを直す予定です。

Straighten your teethと"Correct your bite"の両方とも歯科治療に関連した表現ですが、それぞれ異なるシチュエーションや条件で使用されます。"Straighten your teeth"は主に歯並びが悪いという意味です、特に歯が曲がったり、互いに重なったりしている場合に使われます。これは見た目や審美性の問題などを指すこともあるため、人々が見た目を改善したい場合によく使います。一方、"Correct your bite"は咬み合わせが悪い問題を指し、人々が正しく噛むことができない場合や、咬み合わせの問題が結果的に他の口腔の問題を引き起こす可能性がある場合に使用されます。従って、これは主に機能性の問題を指します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/30 18:33

回答

・teeth straightened
・orthodontic

「歯並びの矯正をする」は英語では teeth straightened や orthodontic などで表現することができます。

A dental check-up pointed out that my teeth are aligned, so I plan to have my teeth straightened.
(歯科検診で歯並びを指摘されたので、歯の矯正をする予定だ。)

I want to have orthodontics, so I'm saving a little bit each month.
(歯並びを矯正したいので、毎月少しずつ貯金しています。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV269
シェア
ポスト