kazukiさん
2024/04/16 10:00
やばい、なんもしてない を英語で教えて!
昼寝をしたら寝すぎてしまったので、「やばい、なんもしてない」と言いたいです。
回答
・Oh my gosh,I haven't done anything.
・I can't believe it! Nothing has been done yet.
・Oh no,I haven't started anything yet.
1. Oh my gosh, I haven't done anything.
「やばい! 何もしていない。」
やばいという、日本語に対応する表現は、色々ありますが、直接ぴったり同じ意味になるものは、ないです。日本人が「Oh my Godオーマイガッド」という表現を、よくしていますが、英語圏では、Godという言葉を直接言うと、よくないという意識があります。それは、聖書出エジプト記20:7にある「主の名をみだりに唱えてはならない」という事から来るのですが、そのため、Godを、my gosh、geeとか、my goodnessという言葉に言い換えて、言っているのです。
2. I can't believe it! Nothing has been done yet.
「信じられない、まだ何もやってない。」
I can't belive itで、「信じられない」まじ〜という意味合いが出る言い方です。
Nothing has been doneで、何もやってない、yet「まだ」となります。
3. Oh no, I haven't started anything yet.
「やば!何もやってない。」
Oh no!とはよく使う言葉です。やば、だめだ〜などを表せます。I haven't startedで「やり始めてない、手をつけてない」anytying yetで「まだ何も」になります。