Shota

Shotaさん

2024/04/16 10:00

だいぶ片付いたよね を英語で教えて!

掃除をしていてまあまあきれいになったので、「だいぶ片付いたよね」と言いたいです。

0 64
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/23 21:19

回答

・Now it's quite tidy, isn't it?
・Don't you think it's so neat now?

1. Now it's quite tidy, isn't it?
だいぶ片付いたよね。

片付いて綺麗になった状態を「tidy」と表現します。
「tidy」は物が整理整頓されていて、整った状態を表します。
まさに今片づけて綺麗になったという状態なので「Now」を入れました。
そして最後に「isn't it?(~よね?)」という付加疑問文にして、相手に確認するフレーズにしました。

2. Don't you think it's so neat now?
だいぶ片付いたよね。

こちらでは「片付いた」を「neat」と表現しています。
「neat」は小ぎれいで洗練され、すっきりしている様子を表します。
「Don't you think~(~だと思わない?)」という構文で、相手に確認しているフレーズにしました。

参考にしてみてくださいね。

役に立った
PV64
シェア
ポスト