Shiho

Shihoさん

2024/04/16 10:00

これは残そう を英語で教えて!

洋服の断捨離をしていて取っておきたいものがあったので、「これは残そう」と言いたいです。

0 142
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/28 17:51

回答

・Let's save this for later.
・Let's leave this for another time.

「後でやろう」「また今度にしよう」と何かを先延ばしにする時の定番フレーズです。

楽しいことなら「お楽しみは後でね!」というワクワク感、難しい話なら「この話は一旦置いておこう」と、場を仕切り直すニュアンスで使えます。仕事の議論から、ケーキを食べるタイミングまで、幅広く使える便利な一言です!

Let's save this for later.
これは残しておこう。

ちなみに、「Let's leave this for another time.」は、話を一旦切り上げたい時に便利なフレーズです。時間が足りない時や、議論が白熱しすぎた時に「この話はまた今度にしよう」と、角を立てずに提案できますよ。

I'm not sure if I want to get rid of this one, let's leave this for another time.
これ捨てるかどうかわからないから、また今度考えよう。

mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/23 01:59

回答

・Let's keep it.
・I want to keep it.

1. Let's keep it.
これは残そう。

何か取っておきたいものがあるとき日本語でも「キープする」と言いますが、英語でも同じニュアンスで「keep」を使うことが出来ます。
「〜をしよう」は「Let's 〜」と言います。
基本的には誰か他の人に向かって使うフレーズですが、独り言のように自分に向かって使う時もあります。

2. I want to keep it.
これは残しておきたいな。

「残しておこう」を「残しておきたい」と言い換えた表現となります。
「〜したい」は、「want to 〜」で言い表すことが出来ます。
ちなみに、「want to」の短縮形「wanna」を使うと口を動かしやすくなるのと、より自然な英会話表現になります。

例文
I wanna keep it.
これは取っておきたいな。

参考にしていただけたら幸いです。

役に立った
PV142
シェア
ポスト