masami

masamiさん

2024/04/16 10:00

滞在時間は短くしよう を英語で教えて!

色々な観光スポットをまわりたいので、「滞在時間は短くしよう」と言いたいです。

0 543
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/28 17:51

回答

・Let's keep it short.
・Let's make it a quick one.

「Let's keep it short」は「手短に済ませよう」「要点だけ話そう」という意味。会議や会話が長引きそうな時、時間がない時、または結論を急ぐ場面で使えます。相手を急かすニュアンスにもなり得るので、少し柔らかく言いたい時は "in short" や "to make a long story short" などが便利です。

Let's keep it short here so we can see everything else.
ここにいる時間は短くして、他の場所も全部見に行こう。

ちなみに、"Let's make it a quick one." は「パパッと済ませよう」「サクッと終わらせよう」という感じです。会議や飲み会などで、あまり時間をかけずに手短に済ませたい時に使える、とてもカジュアルで便利な一言です。

We have a lot of places to see, so let's make it a quick one here.
見る場所がたくさんあるから、ここは短時間で済ませよう。

Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/22 21:10

回答

・Let's stay for a short time.
・Let's spend less time.

1. Let's stay for a short time.
滞在時間は短くしよう。

「短い時間滞在する」は「stay for a short time」ということができます。

2. Let's spend less time.
滞在時間は短くしよう。

こちらでは「spend less time」とし「少ない時間を過ごす」という表現にしました。

質問者さんの言いたい「色々な観光スポットをまわりたいので、滞在時間は短くしよう」というフレーズは、以下のようになります。

Let's stay for a short time in each location.
Let's spend less time in each destination.

参考になれば幸いです。

役に立った
PV543
シェア
ポスト