Katoさん
2024/04/16 10:00
適切な水やり を英語で教えて!
観葉植物を買ったので、「適切な水やりが必要だ」と言いたいです。
回答
・proper watering
・watering a plant properly
1. proper watering
適切な水やり
「適切な」は、「proper」という英単語で表現することが出来ます。
また、「水やり」は、英語で「watering」といい、名詞や形容詞として使用されます。
ちなみに、動詞ではないので気をつけましょう。
「必要」という英単語は「necessary」なので、この英単語を使えば必要性を伝えることが可能になります。
例文
Proper watering is necessary.
適切な水やりが必要だ。
2. watering a plant properly
適切な植物の水やり
「適切な水やり」を「適切に植物に水やりをすること」と言い換えたのが、「watering a plant properly」です。
また、「必要だ」の代わりに「大切だ」と言い換えることも可能です。
ちなみに「大切」は英単語の、「important」を使いましょう。
例文
Watering a plant properly is important.
植物の適切な水やりは大切です。
参考にしていただけたら幸いです。
回答
・water it in the right way.
・water it properly.
1. water it in the right way.
適切な水やり。
「適切な」は「in the right way」ということができます。
水やりという単語は、意外にも「water(水)」という単語を動詞として使って「water 〇〇(〇〇に水やりをする)」と表現することができます。
2. water it properly.
適切な水やり。
こちらでの「適度な」は「properly」という単語を使いました。
質問者さんの言いたいフレーズは、以下のようになります。
I have to water it in the right way.
I'm supposed to water it properly.
適切な水やりが必要だ。
参考になれば幸いです。