Ebichan

Ebichanさん

2024/04/16 10:00

まだ清掃がされていません を英語で教えて!

ホテルの部屋が掃除されていなかったので、フロントに「まだ、清掃されていません」と言いたいです。

0 657
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/28 17:51

回答

・It hasn't been cleaned yet.
・It still needs to be cleaned.

「まだ掃除されてないんだよね」くらいの軽いニュアンスです。部屋や物が汚れている状態を指して「これから掃除されるはずなんだけど、まだなんだ」と、事実を伝える時に使えます。誰かを責めるというより、状況を説明する感じです。

例:「ごめん、この部屋まだ使えないんだ。まだ掃除されてなくて。」

Hi, my room hasn't been cleaned yet.
こんにちは、私の部屋がまだ清掃されていません。

ちなみに、このフレーズは「まだ掃除が必要なんだ」と補足したい時にぴったり!例えば、部屋を案内した時に「散らかってるけど気にしないでね。ちなみに、ここはまだ掃除が必要なんだけど」と付け加えたり、使い終わった道具を返す時に「ごめん、まだ汚れてるんだ」と一言添える感じで使えますよ。

Hi, my room still needs to be cleaned.
こんにちは、私の部屋がまだ清掃されていません。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 16:51

回答

・My room hasn’t been cleaned yet.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「まだ清掃がされていません」は英語で上記のように表現できます。

hasn’t been cleanedで「掃除されていない」という意味になります。

例文:
Excuse me, my room hasn’t been cleaned yet.
すみません、私の部屋、清掃されていません。

My room hasn’t been cleaned yet. I can’t believe it.
まだ清掃がされていません。信じられない。

A: Excuse me, my room hasn’t been cleaned yet.
すみません、私の部屋、清掃されていません。
B: We are terribly sorry. We will find another room for you immediately.
大変申し訳ありません。ただちに別の部屋をご用意いたします。

* immediately すぐに
(ex) You should go to a clinic immediately.
すぐに病院にいくべきですよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV657
シェア
ポスト