Ban

Banさん

2024/04/16 10:00

誰がつけっぱなしにしたの? を英語で教えて!

廊下の電気がついたままだったので、「誰がつけっぱなしにしたの?」と言いたいです。

0 137
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/05 21:35

回答

・Who left the light on?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「誰がつけっぱなしにしたの?」は英語で上記のように表現できます。

Who 動詞?で「誰が~なんですか?」、leave ~ onで「~をつけっぱなしにする」という意味になります。

例文:
The light was still on in the hallway. Who left the light on?
廊下の電気がついたままだったよ。誰がつけっぱなしにしたの?

* hallway 廊下
(ex) Don’t run in the hallway.
廊下は走らないで。

A: Who left the light on?
誰がつけっぱなしにしたの?
B: I think my son did.
息子だと思います。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV137
シェア
ポスト