shokoさん
2024/04/16 10:00
昼寝したら夜になってた を英語で教えて!
ちょっと寝るつもりがぐっすり寝てしまったので、「昼寝したら夜になってた」と言いたいです。
回答
・I took a nap and before I knew it it was already a night.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「昼寝したら夜になってた」は英語で上記のように表現できます。
take a napで「お昼寝をする」、before I know itで「知らないうちに」という意味になります。
例文:
A: Why were you late for the lesson?
どうして授業に遅刻したの?
B: I took a nap and before I knew it it was already a night.
昼寝したら夜になってたんです。
* be動詞 late for 〜に遅刻する
(ex) I am late for school.
学校に遅刻します。
A: Did you finish your homework?
宿題は終わった?
B: No, I took a nap and before I knew it, it was already night.
まだです。昼寝したら夜になってた。
少しでも参考になれば嬉しいです!