Komori Reina

Komori Reinaさん

2024/04/16 10:00

食品フロアの営業時間は朝の7時から夜の9時までです を英語で教えて!

ショッピングモールで、お問い合わせのあったお客様に「食品フロアの営業時間は朝の7時から夜の9時までです」と言いたいです。

0 370
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/06 13:32

回答

・The food hall is open from 7 a.m. to 9 p.m.
・The grocery department's hours are 7 a.m. to 9 p.m.

このフードホールは朝7時から夜9時まで開いていますよ、という意味です。

友人との待ち合わせで「何時からやってるかな?」と話す時や、旅行先で飲食店の営業時間を確認する時など、日常会話で気軽に使える便利な表現です。看板やウェブサイトの案内でもよく見かけます。

The food hall is open from 7 a.m. to 9 p.m.
食品フロアの営業時間は朝の7時から夜の9時までです。

ちなみに、このフレーズは会話の流れで補足情報を付け加える時にぴったりです。例えば、お店全体の営業時間を話した後に「食料品売り場は朝7時から夜9時までですよ」と付け加えたり、何かを買いに行く相談中に「ついでに言うと、食料品売り場は…」と伝えるような場面で自然に使えます。

The grocery department's hours are 7 a.m. to 9 p.m.
食品フロアの営業時間は朝の7時から夜の9時までです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 15:47

回答

・The operating hours for the food floor are from 7:00 AM to 9:00 PM.

The operating hours for the food floor are from 7:00 AM to 9:00 PM.
食品フロアの営業時間は朝の7時から夜の9時までです。

「営業時間」はThe operating hoursといいます。for the food floorは「食品フロアの」という意味です。主語がhoursと複数形になっているので、be動詞も複数形のareを使いましょう。from A to Bで「AからBまで」と表すことができます。ここでは、from 7:00 AM to 9:00 PMといいましょう。英語では日本語のように、夜の9時を21時とは表わさないため、時間の後にAMやPMを忘れずにつけましょう。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV370
シェア
ポスト