sayana

sayanaさん

2024/04/16 10:00

余計なプライドを持ってない を英語で教えて!

人は人と思っているので、「余計なプライドは持ってない」と言いたいです。

0 75
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/21 02:07

回答

・I don't have unnecessary pride.
・I don't carry any excess pride.

1. I don't have unnecessary pride. Everyone is different, and I am who I am.
余計なプライドは持っていない。みんな違うし、私は私です。

「プライド」は英語でもそのまま「pride」と言います。「unnecessary」は「不必要な」という意味の形容詞で「余計な」のニュアンスを表すことができます。

2. I don't carry any excess pride. People are people, and I am myself.
余計なプライドは持っていない。人は人、私は私です。

「carry」は「運ぶ、持つ」を意味する動詞です。「excess」は「過剰な」を意味し、「any excess pride」で、「いかなる余計なプライド」を表します。

役に立った
PV75
シェア
ポスト