Miwa

Miwaさん

2024/04/16 10:00

周囲への配慮が足りない を英語で教えて!

自分勝手な人がいるので、「周囲への配慮が足りない」と言いたいです。

0 91
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/21 15:49

回答

・doesn't care enough about those around

「配慮する」は「気にする」のニュアンスで「care about」と表すことが可能です。たとえば"The last thing anyone cares about is how I am doing."で「私がどうしているかなんて、誰も配慮してくれない)の様に使う事ができます。

本件の構文は、第一文型(主語[That person]+動詞[care])に副詞句(enough about those around them:周囲の人について充分に)を組み合わせて「doesn't」を加えて否定文に構成します。

たとえば"That person doesn't care enough about those around him/her."とすれば「あの人は周りの人のことをあまり気にかけない(=配慮が足りない)」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV91
シェア
ポスト