kuni bataさん
2024/04/16 10:00
これにもっと力を入れる必要がある を英語で教えて!
会社の企画で大事な事なので、「これにもっと力を入れる必要がある」と言いたいです。
回答
・We have to put more effort into this.
・We need to focus more on this.
We have to put more effort into this.
これにもっと力を入れる必要がある。
have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、put effort into 〜 で「〜に力を入れる」「〜に注力する」などの意味を表せます。
This data says we have to put more effort into this.
(このデータによると、これにもっと力を入れる必要がある。)
We need to focus more on this.
これにもっと力を入れる必要がある。
need to も「〜する必要がある」という意味を表す表現ですが、こちらは have to に比べて、主観的なニュアンスが強めです。また、focus on は「焦点を当てる」という意味を表す表現ですが、「力を入れる」「重点を置く」などの意味も表せます。
I can't explain it well, but we need to focus more on this.
(うまく説明出来ないが、これにもっと力を入れる必要がある。)